Hi, I’m Rihoko.

I had a nice day with a tourist from France on 7th April. We talked a lot about Japanese things and French things.

 

We went to Kofuku-ji temple, Todai-ji temple, which is famous for the great buddha, and Kasuga shrine. It was a good season to see the cherry blossoms. I’ll show you the picture!

 

It was so memorable for me to talk about war and nuclear power. They were so difficult topics, but I learned a lot from a talk about them with a foreigner.

 

Lastly, we went to Sarusawa inn. In the inn, you can experience traditional Japanese cultures, for example, Syodo, Origami, Kimono and chopsticks. He tried to do Syodo, Japanese calligraphy.

 

Thank you very much for reading this blog through the end.

 

こんにちは!りほこです。

4月7日にフランスの男性お一人をガイドしました。興福寺、東大寺、春日大社など、奈良を代表する寺社仏閣をご案内しました。お天気も良く、桜もちょうど満開でお花見しながらのガイドになりました。奈良には桜がたくさんありますが、中でも春日大社の南門前にある枝垂れ桜がとっても綺麗だったので写真を載せますね!

 

移動中たくさんお話させていただいたのですが、中でも戦争の話と原子力の話が印象的でした。どちらも難しいテーマですが、立場や文化の異なる人と話すというのはとても勉強になりました!

 

最後に、猿沢インに行きました。ここでは書道や折り紙、着物のコスプレ、箸など、日本の伝統文化を体験することができます。今日のツーリストさんは書道に挑戦しました。自分の名前に漢字をあてて墨で書いたのですが、なかなかお上手でしたよ!

 

それでは、最後まで読んでいただき、ありがとうございました。